ΒΙΝΤΕΟ; Ένα τεντωμένο γαλλικό θρίλερ δράσης (φυσικά με ρομαντισμό)

Κινηματογράφος

ΛΟΥΣΙ ΟΜΠΡΑΚ

1999; σκηνοθεσία Claude Berri. Οικιακή ψυχαγωγία ΗΠΑ. 116 λεπτά. Ημερομηνία κυκλοφορίας: 25 Ιανουαρίου.


πάρτε αυτό το βαλς κριτικές

Αχ, οι Γάλλοι. Το 1943 στη Λυών, στο απόγειο της ναζιστικής κατοχής, ένας άντρας που φυλακίστηκε επειδή αγόραζε ζάχαρη και νουντλς στη μαύρη αγορά παίρνει ένα σημείωμα από τη γυναίκα του. «Μια τρίτη νύχτα χωρίς εσένα σε ένα μεγάλο, απελπιστικά κρύο κρεβάτι», γράφει. Τίποτα σαν μια μικρή γαλατική είδηση ​​από το σπίτι για να συγκεντρώσει έναν άντρα. Δυστυχώς, ο Raymond (Daniel Auteuil) είναι ύποπτος από τον κρατικό εισαγγελέα ότι ανήκει στην Αντίσταση, πράγμα που σημαίνει ότι δεν θα κουλουριαστεί με τη Lucie (Carole Bouquet) για αρκετό καιρό, αν ποτέ.



Σε αυτό το σημείο αρχίζουμε να εκτιμούμε τις διαφορές ανάμεσα σε ένα θρίλερ του Γάλλου σκηνοθέτη Claude Berri, μαθητή του έντονα προσωπικού στο ''Jean de Florette'' και ''Manon of the Spring'', και την καθιερωμένη ταραχή. στις αμερικανικές οθόνες. Η Lucie, μια ψηλή γυναίκα με γαλάζια μάτια, παίρνει αντίποινα, αλλά το κάνει με το ποδήλατο της στους καταπράσινους δρόμους μέχρι το σπίτι του εισαγγελέα. Καλώντας τον κύριο από τον επάνω όροφο, παραδίδει ήρεμα αλλά επιβλητικά ένα μήνυμα με σύντομες δηλωτικές προτάσεις. Η επικοινωνία είναι απευθείας από τον στρατηγό Ντε Γκωλ, ο οποίος βρίσκεται εξόριστος στο Λονδίνο. Ο εισαγγελέας του κράτους μπορεί να το επιβεβαιώσει ακούγοντας ένα κωδικοποιημένο μήνυμα εκείνο το βράδυ στο ραδιόφωνο. Ο Ρέιμοντ πρόκειται να αποφυλακιστεί το πρωί της 14ης Μαΐου, διαφορετικά ο εισαγγελέας του κράτους είναι νεκρός. Είναι κατανοητό αυτό; 14 Μαΐου.

Η Lucie λιώνει βλέποντας τον Raymond να επιστρέφει στον δρόμο, μια από τις πολλές σκηνές στις οποίες ο κύριος Berri εμφυσά την οικειότητα σε αυτό που είναι ουσιαστικά ένα τεντωμένο θρίλερ δράσης. Νωρίτερα ο Ρέιμοντ και οι σύντροφοί του ανατινάξουν ένα τρένο. Με συνεχή πιθανότητα την προδοσία, οι μαχητές της Αντίστασης κάνουν κύκλο ο ένας τον άλλον τόσο επιφυλακτικά όσο καταδιώκουν τους Γερμανούς. Οι ημερομηνίες και οι ώρες των συναντήσεων είναι κρίσιμες και όσο μια μισή ώρα καθυστέρηση είναι καταστροφική. Αλλά η 14η Μαΐου τυχαίνει να είναι η μέρα που η Lucie και ο Raymond ορκίστηκαν ότι δεν θα χώριζαν ποτέ. «14 Μαΐου, θα προτιμούσα να πεθάνω χωρίς εσένα», λέει η Lucie.


σελίδα 1 βιβλίο new york times

Παίρνουν τον μικρό τους γιο σε μια παραμονή στην ακτή, αλλά είναι μια σύντομη ονειροπόληση. Στο Παρίσι, μια ηγετική προσωπικότητα της Αντίστασης συλλαμβάνεται από την Γκεστάπο με συνέπειες για την οργάνωση σε όλη τη χώρα. Είναι γενναίος αλλά όχι νέος. Μπορεί να αντέξει τα βασανιστήρια; Μπορεί κανείς; Υπάρχει ένας πληροφοριοδότης. ''Το χαρτί στην τσέπη μου. Κατάπιε το», σφυρίζει ένας άνδρας της Αντίστασης καθώς τον οδηγούν. Πιασμένος στην ίδια επιδρομή, ο Ρέιμοντ σύντομα επέστρεψε και κοιμάται σε ένα πάτωμα κελιού, καλυμμένος με κατσαρίδες. Ο ντόπιος άνδρας της Γκεστάπο χαρίζει στο πρόσωπό του μια καλή παρέα με ιππασία.

Η ζωή έξω είναι γεμάτη ζεστά, πλούσια χρώματα και ήχο. Η Λούσι είναι έγκυος και θέλει τον άντρα της. Ο μόνος τρόπος για να απομακρύνετε έναν κρατούμενο από την Γκεστάπο είναι να δημιουργήσετε έναν λόγο για να τον μετακινήσετε και μετά να προσπαθήσετε να τον αρπάξετε κατά τη μεταφορά. Ένα σχέδιο είναι να κολλήσετε καραμέλα με έναν ιό του τύφου για να προκληθεί δυσεντερία και να απαιτηθεί η απομάκρυνση στο νοσοκομείο. Η Λούσι έχει άλλη ιδέα. Χωρίς να γνωρίζει ότι είναι η σύζυγος του Ρέιμοντ, μια άλλη ομάδα αξιωματικών της Γκεστάπο ακούει την παράκλησή της, την οποία απλά είναι αρκετά έγκυρη για να την αποκαλύψει. «Δεν μπορώ να είμαι ανύπαντρη μητέρα», λέει. Με τους μαχητές της Αντίστασης να περιμένουν το ταξίδι της επιστροφής, ο Ρέιμοντ φέρεται από το κελί του αρκετό καιρό για να παντρευτεί. Πόσο γαλλικό είναι αυτό; PETER M. NICHOLS